我只关心平等。亚博app官方下载If I'm going to poke fun at other countries,I'm going to poke fun at my own.Hence,this silly list of points 亚博app官方下载aboutYou Know That You've Been Living in Australia for Too Long When

以下是一篇讽刺性的文章You Know You've Been Living in The UK Too Long When…这是澳大利亚人在伦敦(或该国其他地区)居住一段时间后,由于工作假期签证,他们可能会有一种愚蠢的感觉。

Well,澳大利亚有工作假期签证计划for many countries,所以我决定为许多英国人列出一个名单,Irish,Scandinavian,and other nationalities who have decided to come toAustraliato experience what the place is all 亚博app官方下载about.

Rooftop-Bars-and-Pubs-Sydney-Australia Australia Travel 亚博客户端下载Blog

不管怎样,here it is!

You Know You've Been Living in Australia Too Long When…

You end every sentence with ‘hey' or ‘eh'!

你的亲戚说:“你听起来像个澳大利亚人!”

Your sense of sarcasm has developed ten fold

Vegemite starts to taste fantastic and you have it every morning on your toast

You know what a落地熊is,and try to trick tourists into believing the urban myth

你不介意开车10个小时去看你喜欢的东西

同样的,术语“就在这条路上”可能意味着几百公里之外

Flying to New Zealand – another country – seems a lot more reasonable than flying to the West Australian Coast – because it actually is shorter to do that!

It's perfectly normal to attend someCockroach Raceswhen to celebrate the Australia Day,国庆节和大酒会

You feel at home在板球场穿上漂亮的衣服.

It feels perfectly normal to eat the national emblems – the kangaroo and emu,and actually enjoy chowing them down!

You know that strange events likehaving a boat race in a dry river bedare just thin disguises for a booze up

You become eligible to become a permanent resident or citizen – and take the opportunity to apply on the very day!

你喜欢送奇怪的礼物袋鼠阴囊to all of your friends and relatives back home

You can explain what a ‘博根对其他外国人。

English is not your first language any more –Australian slang is

一个24小时的欧洲之旅突然变得“合理”

Your relatives don't understand a single word your say when you call them

买一个感觉很好gas guzzling V8 car

You love冲浪,even though you're completely crap at it,每一次机会都会消失

你发现邦迪海滩实际上不是澳大利亚最好的海滩

你最终会嫁给一个持有澳大利亚护照或国籍的人

你能理解“我饿极了,我能吃低飞鸭的屁股”是什么意思

你喜欢你的啤酒,在一个非常热的日子里,你的啤酒特别冷。EvenEnglish style bitter beer

啤酒已经成为你最喜欢的食物之一,必须成为每顿饭的一部分——有时甚至是早餐!

You start to find other countries where your hard earned Australian dollars can buy you the most beer

The New Zealand accent finally becomes distinguishable from the Australian one

你已经咬着诺比的坚果

你喜欢为政客们喋喋不休,亚博app官方下载even if this used to land you in jail back at home

丁字裤(澳大利亚人字拖的俚语)现在是你的时尚装扮的一部分。

You can identify yourself with an澳大利亚的刻板印象

你宁愿把毒品走私到海关而不是食物,因为处罚要宽松得多。

你尽可能多地在海外吸烟,因为你不能忍受在澳大利亚花20美元买一包烟。

You now know that大多数澳大利亚人不摔跤鳄鱼

You don't mind eating meat pies,even if some of them only contain around 25% real meat

Seeingweird things in the street别再跟你说话了!

The phrase ‘it's always 5 o'clock in the world somewhere' is a good enough excuse to drink at any time of the day

你宁愿去购物在美国短途旅行而不是在澳大利亚花钱买衣服

你对阳光感到厌倦了,你希望有一点雨,这样草就可以从棕色变为绿色。

你的皮肤颜色变深了一些。

同样的,你不必再去日光浴沙龙了

Dead looking kangaroosdon't worry you anymore

你不会惊讶的pot heads in Nimbin在大街上吸烟太多,下车。

Instigatingfunny practical jokes只是一种生活方式。

Going to Bali for a holiday doesn't seem exotic anymore

You finally realise that Australian soapies like Neighbours and Home and Away are a completely unrealistic representation of Australian life

你不再惊讶于high amounts of political satiredon't land more people in prison

You've started aBeer Cup Snakeat the cricket – and have been thrown out of the ground for ‘disturbing the peace'

The laws and rules of cricket are now easy to understand

像蜘蛛和蛇一样有可能杀死你的动物似乎不会再让你相形见绌了。

You realise that Sydney is not a true representation of Australian life and you have ventured to other states

You've taken sides in State of Origin Rugby League

You start adopting the best New Zealanders as Australians

You can tell whichcountry all of the introduced animals pests来自于

把英国人称作“傲慢的混蛋”感觉像是一种亲昵的称呼,even if you're a pommy yourself..and finally

You tend to spend more time travelling out of the country than staying in it.

更多生活在澳大利亚的东西

There you go!如果你来自海外,现在住在澳大利亚,请随意在下面添加您的评论并分享笑声!

You need to learn thelocal lingo,或澳大利亚老澳的某个时候!


Anthony Bianco - The yabo88足彩Travel Tart

The yabo88足彩Travel Tart is an澳大利亚旅游博客作家亚博客户端下载who dribbles on 亚博app官方下载about the funny,今天世界旅行的一些古怪的方面。Travel wasn't meant to be taken too seriously!Strangely enough,他曾出现在《今日美国》等知名出版物上,澳大利亚广播公司,and is a member of the Australian Society of Travel Writers.Check out his the亚博app官方下载 和社交媒体个人资料打招呼或sign up for his silly newsletter!

7评论

凯文弗里斯· November 1,2013 at 10:01 pm

你知道你在澳大利亚呆的时间太长了,有人告诉你在节礼日上午10点来参加节礼日测试的第一个球,吃午饭,结果你一整天都呆在那里,RUNNING OUT OF BEER AND RAIDING THE SPIRT"S CUPBOARD

Australian Visa Services · November 27,2013 at 5:04 pm

Haha.我笑得太多了,“你的亲戚说‘你听起来像个澳大利亚人!’.好帖子!

12月11日,2013 at 5:27 am

吃饭的啤酒让我想起了这个

http://dgeiu3fz282x5.cloudfront.net/g/l/lg80138.jpg

Aaron 2月8日,2014 at 12:25 am

澳大利亚,澳大利亚!

Leave a Reply

您的电子邮件地址将不会发布。Required fields are marked*