有一件事我很期待从我的冒险旅行到日本(详见G探险网站卡车的货物日英翻译失败,或者基本上,很多搞笑也就是说,当母语无法完全翻译成“女王的英语”时,会出现一些有趣的迹象。

我以前在这个愚蠢的网站上介绍过的一些例子是遗弃者保留草地标志,和烤垃圾

显然地,在过去的十年里,日本的英格力已经被清除了很多。我必须承认,我一直在努力寻找搞笑我在那里旅行的东西——让我很失望!

这些天如果你真的想看到世界上最有趣的迹象,你得去附近中国.显然地,他们真的不在乎怎么翻译。足够近就足够好了。某种程度上。。

日语到英语的翻译失败了-我最接近它

不幸的是,这家餐馆的老板发明了一个新的英语单词“sourse”。显然,他们想到了“酱汁”这个词(但不是“来源”),也许这个词是因为“sourse”和“sauce”听起来一样,而且发音正确!

神圣废话,我觉得我写的最后一句话就像是一本修斯博士的儿童读物!

Engrish搞笑传酱日本旅游博客亚博客户端下载

哦,好吧。

我不会说话-如果我想把一些东西从英语转换成日语,很可能无法辨认,或者如果这是可以理解的,可能意味着其他事情——可能是冒犯。

我想我想要匈牙利脏话本的素描飞行马戏团.例如,如果我用日语问去火车站的方向,可能会出现“我的气垫船上满是鳗鱼,请抚摸我的臀部!.

更多的日语翻译失败

更具英俊风趣的东西,退房英格兰的乐趣.


安东尼·比安科-旅行达人yabo88足彩

旅行开始yabo88足彩是一个澳大利亚旅游博客作家亚博客户端下载谁在开玩笑,亚博app官方下载今天世界旅行的一些古怪的方面。旅行不应该太认真!奇怪的是,他曾出现在《今日美国》等知名出版物上,澳大利亚广播公司,是澳大利亚旅游作家协会的成员。看看他的亚博app官方下载 和社交媒体个人资料打招呼或报名参加他的愚蠢通讯!

2评论

维多利亚·艾伦·李3月4日,2014年凌晨1:17

在整个东南亚也有如此多有趣的误译——不知道这是什么意思,但迄今为止,“什塔克汤”是最好的!

维多利亚最近贴出:为什么在污水中清洗大象是一件非常有趣的事?

留下答复

您的电子邮件地址将不会发布。已标记必需字段*